今日のゴハン

主に自炊のテキトー料理。底の方の古い記事は迷走していた落書き程度。

最近の「だるまさんが転んだ」事情

先日近所の小学校のそばを通った時のこと。


ちょうど休み時間で子どもたちが遊んでいた。


聞こえてきた声に何となく違和感が。



「だるまさんが転んだ~」



まぁ世間的には別に普通なんやけど、関西だったら事情は違う。


「ぼんさん(坊さん)が屁をこいた~」と違うのん!?


衝撃。




最近の子は、下品だからとかしょーもない理由で「だるまさん」にシフトさせられているのか~?

それともアマは元々「だるまさん」なのか?

私が育った大阪市内は「ぼんさん」が常識やったのに。

大阪市内が「ぼんさん」やのにアマが「だるまさん」なワケないやん。


あ、それか、たまたまその子は関西以外出身で、「ぼんさん」を知らんとか?



小学生の知り合いがいないので真実はわかりませんけども。。。

時代は変わったなー。